1 I cittadini olandesi, residenti nei Paesi Bassi, che ricevono una rendita dell’assicurazione svizzera per la vecchiaia e i superstiti, devono notificare senza indugio alla Cassa svizzera, sia direttamente sia per il tramite della «Sociale Verzekeringsbank», ogni cambiamento, nel loro stato personale o familiare, che cagioni mutazione del diritto alla rendita o dell’ammontare della medesima.
2 La «Sociale Verzekeringsbank» comunicherà subito alla Cassa federale le notificazioni che avesse ricevuto.
3 La «Sociale Verzekeringsbank» comunicherà spontaneamente alla Cassa federale le informazioni di tale natura, da essa conosciute altrimenti.
D. Rimborsi dei contributi
1 In den Niederlanden wohnhafte niederländische Staatsangehörige, die eine Rente der schweizerischen Alters- und Hinterlassenenversicherung beziehen, haben alle Änderungen in ihren persönlichen oder in ihren Familienverhältnissen, die den Anspruch auf die Rente oder deren Betrag beeinflussen können, unverzüglich direkt oder durch Vermittlung der «Sociale Verzekeringsbank» der Schweizerischen Ausgleichskasse zu melden.
2 Die «Sociale Verzekeringsbank» leitet die ihr zukommenden Meldungen ohne Verzug an die Schweizerische Ausgleichskasse weiter.
3 Erhält die «Sociale Verzekeringsbank» auf anderem Wege Kenntnis von solchen Änderungen, so macht sie von sich aus davon Mitteilung an die Schweizerische Ausgleichskasse.
D. Rückerstattung der Beiträge
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.