1 Gli organismi di collegamento ai sensi dell’articolo 25 lettera c della Convenzione sono:
2 Le autorità competenti di ciascuna Parte contraente si riservano il diritto di designare altri organismi di collegamento; esse s’informano reciprocamente al riguardo.
3 Introdotto dall’art.1 dell’accordo aggiuntivo del 21 giugno 1985, in vigore dal 1° agosto 1985 (RU 1985 2227).
1 Verbindungsstellen im Sinne von Artikel 25 Buchstabe c des Abkommens sind:
2 Die zuständigen Behörden jeder Vertragspartei behalten sich die Bezeichnung anderer Verbindungsstellen vor; sie unterrichten einander hierüber.
2 Fassung gemäss Art. 1 der Zusatzvereinb. vom 28. Juni 1985, in Kraft seit 1. August 1985 (AS 1985 2227).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.