0.831.109.520.1 Convenzione del 9 dicembre 1999 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Macedonia

0.831.109.520.1 Abkommen vom 9. Dezember 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Mazedonien über Soziale Sicherheit

Art. 29

Le autorità competenti:

a.
concordano le disposizioni amministrative necessarie per l’applicazione della presente Convenzione;
b.
designano organismi di collegamento allo scopo di facilitare le relazioni tra le istituzioni dei due Stati contraenti;
c.
s’informano reciprocamente su tutti i provvedimenti adottati per l’applicazione della presente Convenzione;
d.
s’informano reciprocamente sulle modifiche delle rispettive norme giuridiche.

Art. 29

Die zuständigen Behörden:

a.
vereinbaren die für die Durchführung dieses Abkommens notwendigen Durchführungsbestimmungen;
b.
bezeichnen Verbindungsstellen zur Erleichterung des Verkehrs zwischen den Trägern der beiden Vertragsstaaten;
c.
unterrichten sich gegenseitig über alle Massnahmen, die zur Durchführung dieses Abkommens getroffen werden;
d.
unterrichten sich gegenseitig über alle Änderungen ihrer Rechtsvorschriften.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.