Il Consiglio federale svizzero
e
Sua Altezza Serenissima il Principe regnante del Liechtenstein
hanno deciso di modificare e di completare la Convenzione di sicurezza sociale dell’8 marzo 19894 – detta di seguito «Convenzione» – e hanno nominato a questo scopo loro plenipotenziari:
(seguono i nomi dei plenipotenziari)
Dopo essersi scambiati i loro pieni poteri trovati in buona e debita forma, i plenipotenziari hanno convenuto le disposizioni seguenti:
4 RS 0.831.109.514.1. Le disposizioni menzionate qui appresso sono inserite nella detta convenzione.
Der Schweizerische Bundesrat
und
Seine Durchlaucht der Regierende Fürst von und zu Liechtenstein
sind übereingekommen, das Abkommen vom 8. März 19893 über Soziale Sicherheit – im folgenden Abkommen genannt – wie folgt zu ändern und zu ergänzen, und haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmächtigten ernannt:
(Es folgen die Namen der Bevollmächtigten)
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form
befundenen Vollmachten folgendes vereinbart:
3 SR 0.831.109.514.1. Die hiernach aufgeführten Änd. sind eingefügt im genannten Abk.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.