0.831.109.258.12 Accordo amministrativo del 20 maggio 1998 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 30 maggio 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro

0.831.109.258.12 Verwaltungsvereinbarung vom 20. Mai 1998 zur Durchführung des Abkommens vom 30. Mai 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Zypern über Soziale Sicherheit

Preambolo

In conformità all’articolo 21 lettera a della Convenzione di sicurezza sociale conclusa il 30 maggio 19952 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro, detta in seguito «Convenzione», le autorità competenti, ossia

per la Confederazione Svizzera,
l’Ufficio federale delle assicurazioni sociali

e
per la Repubblica di Cipro,
il Ministero del lavoro e delle assicurazioni sociali

hanno concordato quanto segue:

Präambel

In Anwendung von Artikel 21 Buchstabe a des Abkommens vom 30. Mai 19951 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Zypern über soziale Sicherheit, nachstehend als «Abkommen» bezeichnet, haben die zuständigen Behörden, nämlich

für die Schweizerische Eidgenossenschaft
das Bundesamt für Sozialversicherung
und
für die Republik Zypern
das Ministerium für Arbeit und Sozialversicherung,

Folgendes vereinbart:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.