0.831.109.258.12 Accordo amministrativo del 20 maggio 1998 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 30 maggio 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro

0.831.109.258.12 Verwaltungsvereinbarung vom 20. Mai 1998 zur Durchführung des Abkommens vom 30. Mai 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Zypern über Soziale Sicherheit

Art. 11

1.  Su richiesta del Dipartimento delle assicurazioni sociali, la Cassa svizzera di compensazione gli fornisce un estratto dei periodi di assicurazione compiuti in virtù della legislazione svizzera.

2.  Su richiesta della Cassa svizzera di compensazione, il Dipartimento delle assicurazioni sociali le trasmette tutte le indicazioni necessarie all’applicazione dell’articolo 17 capoverso 2 della Convenzione.

Art. 11

1.  Auf Antrag des Departementes für Sozialversicherung stellt ihm die Schweizerische Ausgleichskasse eine Aufstellung der Versicherungszeiten nach der schweizerischen Gesetzgebung zu.

2.  Auf Antrag der Schweizerischen Ausgleichskasse übermittelt ihr das Departement für Sozialversicherung alle zur Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 des Abkommens notwendigen Angaben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.