0.831.109.172.1 Convenzione di sicurezza sociale del 24 settembre 1975 tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio (con Protocollo finale)

0.831.109.172.1 Abkommen vom 24. September 1975 über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Belgien (mit Schlussprotokoll)

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero
e
Sua Maestà il re dei Belgi

animati dal desiderio di adattare i rapporti esistenti fra i due Paesi nel settore della sicurezza sociale agli sviluppi avvenuti nelle loro rispettive legislazioni dopo la firma della convenzione in materia di assicurazioni sociali del 17 giugno 19523, hanno deciso di conchiudere una convenzione destinata a sostituire quella precedentemente in vigore e, all’uopo, hanno nominato i loro plenipotenziari, segnatamente:

Il Consiglio federale svizzero:
il Consigliere federale Hans Hürlimann, capo del Dipartimento federale dell’interno e Cristoforo Motta, ministro plenipotenziario e delegato del Consiglio federale alle convenzioni internazionali di sicurezza sociale,
Sua Maestà il Re dei Belgi:
il barone d’Anethan, incaricato d’affari del Belgio in Svizzera e Placido de Paepe, ministro della Previdenza sociale,

i quali, dopo scambio dei loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma, hanno convenuto le disposizioni seguenti:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat
und
Seine Majestät der König der Belgier,

vom Wunsche geleitet, die zwischen den beiden Ländern bestehenden Beziehungen auf dem Gebiete der Sozialen Sicherheit an die seit der Unterzeichnung des Abkommens über Sozialversicherung vom 17. Juni 19523 eingetretene Weiterentwicklung der beiderseitigen Gesetzgebungen anzupassen, sind übereingekommen, ein Abkommen zu schliessen, das an die Stelle des erwähnten Vertrages treten soll, und haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmächtigten ernannt:

der Schweizerische Bundesrat:
Herrn Hans Hürlimann, Bundesrat und Vorsteher des Eidgenössischen Departements des Innern, und
Herrn Cristoforo Motta, bevollmächtigter Minister und Delegierter für Sozialversicherungsabkommen;
Seine Majestät der König der Belgier:
Baron d’Anethan, belgischer Geschäftsträger in der Schweiz, und
Herrn Placide de Paepe, Minister für Sozialordnung.

Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten die nachstehenden Bestimmungen vereinbart:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.