0.831.109.136.22 Accordo amministrativo del 28 marzo 1979 sull'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 9 dicembre 1977 tra la Repubblica federale di Germania, il Principato del Liechtenstein, la Repubblica d'Austria e la Confederazione Svizzera

0.831.109.136.22 Vereinbarung vom 28. März 1979 zur Durchführung des Übereinkommens vom 9. Dezember 1977 zwischen der Bundesrepublik Deutschland, dem Fürstentum Liechtenstein, der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich der Sozialen Sicherheit

Art. 2

Gli organi di collegamento ai sensi dell’articolo 11 paragrafo 2 della Convenzione sono i seguenti:

nella Repubblica federale di Germania

per l’assicurazione-pensioni degli operai
riguardo alle relazioni con il Liechtenstein e la Svizzera, la «Landesversicherungsanstalt Baden» a Karlsruhe,
riguardo alle relazioni con l’Austria, la «Landesversicherungsanstalt Oberbayern» a Monaco,
per l’assicurazione-pensioni degli impiegati,
la «Bundesversicherungsanstalt für Angestellte» a Berlino,
per l’assicurazione-pensioni dei minatori,
la «Bundesknappschaft» a Bochum;

nel Liechtenstein

per l’assicurazione per la vecchiaia e superstiti,
la «Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung» a Vaduz;

in Austria

lo «Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger», a Vienna;

in Svizzera

la Cassa svizzera di compensazione, a Ginevra.

Art. 2

Verbindungsstellen nach Art. 11 Absatz 2 des Übereinkommens sind

in der Bundesrepublik Deutschland

für die Rentenversicherung der Arbeiter
im Verhältnis zu Liechtenstein und der Schweiz die Landesversicherungsanstalt Baden, Karlsruhe,
im Verhältnis zu Österreich die Landesversicherungsanstalt Oberbayern, München,
für die Rentenversicherung der Angestellten
die Bundesversicherungsanstalt für Angestellte, Berlin,
für die knappschaftliche Rentenversicherung
die Bundesknappschaft, Bochum;

in Liechtenstein

für die Alters‑ und Hinterlassenenversicherung
die Anstalt «Liechtensteinische Alters‑ und Hinterlassenenversicherung», Vaduz,
für die Invalidenversicherung
die Anstalt «Liechtensteinische Invalidenversicherung», Vaduz;

in Österreich

der Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger, Wien;

in der Schweiz

die Schweizerische Ausgleichskasse, Genf.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.