0.831.102 Convenzione n. 102 del 28 giugno 1952 concernente le norme minime della sicurezza sociale (con All.)

0.831.102 Übereinkommen Nr. 102 vom 28. Juni 1952 über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheit (mit Anhang)

Art. 42

Le prestazioni comprendono:

a)
sia un pagamento periodico concesso a ogni persona protetta che abbia compiuto lo «stage» prescritto;
b)
sia la fornitura ai figli o per i figli di vitto, abbigliamento, alloggio, soggiorni di vacanze o assistenza domestica;
c)
sia una combinazione delle prestazioni di cui alle lettere a) e b).

Art. 42

Die Leistungen haben zu bestehen in

a)
einer regelmässig wiederkehrenden Zahlung, die einer geschützten Person, welche die vorgeschriebene Wartezeit erfüllt hat, gewährt wird, oder
b)
Nahrungsmitteln, Kleidung, Wohnung, Ferienaufenthalt oder Haushaltshilfe für Kinder oder
c)
einer Verbindung der Leistungen nach a) und b).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.