0.822.726.2
RU 1993 1758; FF 1991 III 689
Traduzioine1
Conclusa a Ginevra il 24 giugno 1986
Approvata dall’Assemblea federale il 28 gennaio 19922
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 16 giugno 1992
Entrata in vigore per la Svizzera il 16 giugno 1993
(Stato 9 gennaio 2013)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Art. 1 cpv. 1 lett. c del DF del 28 gen. 1992 (RU 1993 1737)
0.822.726.2
AS 1993 1758; BBl 1991 III 869
Übersetzung1
Abgeschlossen in Genf am 24. Juni 1986
Von der Bundesversammlung genehmigt am 28. Januar 19922
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 16. Juni 1992
In Kraft getreten für die Schweiz am 16. Juni 1993
(Stand am 9. Januar 2013)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. c des BB vom 28. Jan. 1992 (AS 1993 1737).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.