0.814.289.1
Traduzione1
Concluso a Londra il 2 novembre 1973
Approvato dall’Assemblea federale il 9 marzo 19872
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 15 dicembre 1987
Entrato in vigore per la Svizzera il 14 marzo 1988
(Stato 13 luglio 2017)
1 RU 1988 1498; FF 1986 II 541 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Art. 3 lett. b del DF del 9 mar. 1987 (RU 1988 1240).
0.814.289.1
Abgeschlossen in London am 2. November 1973
Von der Bundesversammlung genehmigt am 9. März 19873
Schweizerische Beitrittsurkunde hinterlegt am 15. Dezember 1987
In Kraft getreten für die Schweiz am 14. März 1988
(Stand am 13. Juli 2017)
1 AS 1988 1498; BBl 1986 II 717
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Art. 3 Bst. b des BB vom 9. März 1987 (AS 1988 1240).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.