0.814.289
1ro Traduzione
Conclusa a Bruxelles il 29 novembre 1969
Approvata dall’Assemblea federale il 9 marzo 19872
Ratificata con strumenti depositati dalla Svizzera il 15 dicembre 1987
Entrata in vigore per la Svizzera il 14 marzo 1988
(Stato 12 luglio 2017)
1 RU 1988 1242; FF 1986 II 541
2 Art. 1 cpv. 1 lett. a DF del 9 mar. 1987 (RU 1988 1240).
0.814.289
1as Übersetzung
Abgeschlossen in Brüssel am 29. November 1969
Von der Bundesversammlung genehmigt am 9. März 19872
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Dezember 1987
In Kraft getreten für die Schweiz am 14. März 1988
(Stand am 12. Juli 2017)
1 AS 1988 1242; BBl 1986 II 717
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 9. März 1987 (AS 1988 1240).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.