Se il deposito nel sottosuolo o la ritenzione di ioni‑cloruro provoca danni, di cui i costruttori dell’impianto o terzi non possono assicurarne il risarcimento integrale o parziale, le Parti contraenti si consultano, a richiesta di una di esse, sull’eventuale contributo da versare al Governo francese.
Verursacht das Einbringen oder die Rückhaltung der Chlorid‑Ionen Schäden, für die nicht die Erbauer des Werkes oder Dritte ganz oder teilweise in Anspruch genommen werden können, so beraten die Vertragsparteien auf Antrag einer von ihnen über einen etwaigen Beitrag, der an die französische Regierung geleistet werden könnte.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.