0.814.226.29
RU 1975 2241; FF 1974 II 1340
Traduzione1
Conchiuso a Strasburgo il 16 settembre 1968
Approvato dall’Assemblea federale il 15 settembre 19752
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 21 novembre 1975
Entrato in vigore per la Svizzera il 22 dicembre 1975
(Stato 1° aprile 1983)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Rac-colta.
0.814.226.29
AS 1975 2242; BBl 1974 II 1368
Übersetzung1
Abgeschlossen in Strassburg am 16. September 1968
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. September 19752
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 21. November 1975
In Kraft getreten für die Schweiz am 22. Dezember 1975
(Stand am 1. April 1983)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.