0.814.011
Traduzione
Concluso a Kyoto l’11 dicembre 1997
Approvato dall’Assemblea federale il 2 giugno 20031
Ratificato con strumenti depositati dalla Svizzera il 9 luglio 2003
Entrato in vigore per la Svizzera il 16 febbraio 2005
(Stato 31 dicembre 2020)
1RS 2004 5205; FF 2002 5683 RU 2004 5203
0.814.011
AS 2004 5205; BBl 2002 6385
Übersetzung
Abgeschlossen in Kyoto am 11. Dezember 1997
Von der Bundesversammlung genehmigt am 2. Juni 20031
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 9. Juli 2003
Inkrafttreten für die Schweiz am 16. Februar 2005
(Stand am 31. Dezember 2020)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.