0.813.151.4 Accordo del 5 ottobre 2015 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein relativo alla cooperazione nell'ambito della procedura di autorizzazione dei biocidi conformemente al regolamento (UE) n. 528/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo alla messa a disposizione sul mercato e all'uso dei biocidi

0.813.151.4 Vereinbarung vom 5. Oktober 2015 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit im Bereich der Zulassungsverfahren für Biozidprodukte gemäss der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten

preface

0.813.151.4

 RU 2015 4069

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo del Principato del Liechtenstein relativo alla cooperazione nell’ambito della procedura di autorizzazione dei biocidi conformemente al regolamento (UE) n. 528/2012 del
Parlamento europeo e del Consiglio relativo alla messa a disposizione sul mercato e all’uso dei biocidi

Concluso il 5 ottobre 2015

Entrato in vigore il 4 novembre 2015

(Stato 4  novembre 2015)

1 Dal testo originale tedesco.

preface

0.813.151.4

 AS 2015 4069

Originaltext

Vereinbarung
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit im
Bereich der Zulassungsverfahren für Biozidprodukte gemäss der
Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozidprodukten

Abgeschlossen am 5. Oktober 2015

In Kraft getreten am 4. November 2015

(Stand am 4. November 2015)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.