Gli Stati contraenti accettano e riconoscono equivalenti alle proprie ispezioni nazionali della fabbricazione dei prodotti farmaceutici le ispezioni svolte giusta le disposizioni della presente convenzione dall’autorità competente dello Stato contraente di fabbricazione, sempreché siano comunicate informazioni complete, tenendo conto delle esigenze in vigore nello Stato contraente d’importazione.
Die Vertragsstaaten betrachten und anerkennen die entsprechend den Bestimmungen dieses Übereinkommens von der zuständigen Behörde des herstellenden Vertragsstaates durchgeführten Inspektionen als ihren eigenen nationalen Inspektionen der Herstellung pharmazeutischer Produkte gleichwertig, vorausgesetzt, dass vollständige Informationen gemäss den im einführenden Vertragsstaat geltenden Anforderungen gegeben werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.