0.811.119.454.2 Dichiarazione del 5 maggio 1934 tra la Svizzera e l'Italia concernente l'ammissione alle professioni di medico, farmacista, veterinario

0.811.119.454.2 Erklärung vom 5. Mai 1934 zwischen der Schweiz und Italien über die Zulassung zum Arzt-, Apotheker- und Tierarztberuf

preface

0.811.119.454.2

 RS 12 424

Traduzione1

Dichiarazione
tra la Svizzera e l’Italia, concernente l’ammissione alle
professioni di medico, farmacista, veterinario

Firmata il 5 maggio 1934
Entrata in vigore il 1o agosto 1934

(Stato 1° agosto 1934)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

preface

0.811.119.454.2

 BS 12 444

Übersetzung1

Erklärung
zwischen der Schweiz und Italien über die Zulassung
zum Arzt-, Apotheker- und Tierarztberuf

Unterzeichnet am 5. Mai 1934
In Kraft getreten am 1. August 1934

(Stand am 1. August 1934)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.