Ogni Parte o l’Organizzazione possono chiedere al tribunale l’autorizzazione ad intervenire e a divenire anche esse Parte nella controversia. Il tribunale accetterà la richiesta ove stabilisca che l’attore ha un interesse sostanziale nel caso.
Jede Vertragspartei oder die Organisation kann beim Gericht beantragen, dem Verfahren beizutreten und zusätzlich Streitpartei zu werden. Das Gericht gibt dem Antrag statt, wenn es feststellt, dass der Antragsteller ein wesentliches Interesse an der Sache hat.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.