0.784.403.198 Scambio di lettere del 17 febbraio/30 giugno 1971 tra la Svizzera e il Brasile concernente il rilascio di licenze ai radioamatori
0.784.403.198 Briefwechsel vom 17. Februar/30. Juni 1971 zwischen der Schweiz und Brasilien betreffend das Erteilen von Konzessionen für Funkamateure
preface
(Stato 10 giugno 1997)0.784.403.1981ru
0.784.403.198
Scambio di lettere del 17 febbraio/
30 giugno 1971 tra la Svizzera e il Brasile
concernente il rilascio di licenze ai radioamatori
Entrato in vigore il 30 giugno 1971
preface
0.784.403.198
AS 1991 1347
Briefwechsel vom 17. Februar/30. Juni 1971
zwischen der Schweiz und Brasilien
betreffend das Erteilen von Konzessionen
für Funkamateure
In Kraft getreten am 30. Juni 1971
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.