1. L’aeroporto è tenuto a mantenere in buono stato le opere e gl’impianti esistenti e quelli che avrà fatto eseguire, in modo che rispondano in ogni tempo all’uso al quale sono destinati.
2. Le spese di manutenzione di tutte le opere e di tutti gl’impianti sono a carico dell’aeroporto.
1. Die bestehenden und die vom Flughafen erstellten Anlagen hat er ständig in gutem Zustand zu erhalten, so dass sie immer vollständig für den bestimmungsgemässen Gebrauch genügen.
2. Alle Kosten für den Unterhalt der neuen und der bestehenden Einrichtungen gehen zu Lasten des Flughafens.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.