0.748.127.197.27
RU 2005 1921
Traduzione1
Concluso il 22 agosto 2003
Entrato in vigore mediante scambio di note il 25 febbraio 2005
(Stato 3 maggio 2005)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.748.127.197.27
AS 2005 1921
Originaltext
Abgeschlossen am 22. August 2003
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 25. Februar 2005
(Stand am 3. Mai 2005)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.