Ciascuna Parte si dichiara disposta ad istituire efficaci controlli di frontiera al fine di combattere l’ingresso illegale, compreso quello dei passeggeri privi di documenti. A questo scopo ciascuna Parte adotta le misure necessarie che tengano conto degli standard e delle raccomandazioni dell’allegato 9 (Facilitation) della Convenzione e di ogni altro accordo fra i due Paesi applicabile, al fine di rafforzare la collaborazione nella lotta all’immigrazione illegale.
Jede Vertragspartei erklärt sich bereit, im Hinblick auf die Bekämpfung der unrechtmässigen Einreise, einschliesslich der dokumentlosen Fluggäste wirkungsvolle Grenzkontrollen einzurichten. Zu diesem Zweck trifft jede Vertragspartei die notwendigen Massnahmen, welche die Standards und Empfehlungen von Annex 9 (Facilitation) des Übereinkommens sowie jedes anwendbare bilaterale Abkommen zwischen den beiden Ländern berücksichtigen, um die Zusammenarbeit im Kampf gegen unrechtmässige Einreisen zu erhöhen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.