0.748.127.195.98
Conchiuso il 30 dicembre 1954
Approvato dall’Assemblea federale il 4 marzo 19573
Entrata in vigore il 4 aprile 1957
(Stato 6 agosto 2002)
1 RU 1957 584; FF 1956 II 534 881 ediz. franc. 1956 II 520 861 ediz. ted.
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
3 DF del 4 marzo 1957 (RU 1957 443).
0.748.127.195.98
Abgeschlossen am 30. Dezember 1954
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. März 19573
In Kraft getreten am 4. April 1957
(Stand am 6. August 2002)
1 AS 1957 563; BBl 1956 II 520 861
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechen-den Ausgabe dieser Sammlung.
3 Erster Gegenstand des BB vom 4. März 1967 (AS 1957 425).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.