0.748.127.194.41
Conchiuso il 6 maggio 1948
Approvato dall’Assemblea federale il 26 aprile 19513
Entrato in vigore: 6 maggio 1948
1 RU 1948 758; FF 1949 II 841 ediz. franc. 1949 II 849 ediz. ted.
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz.franc.della presente Raccolta.
3 Art. 1° del DF del 26 aprile 1951 (RU 1951 585)
0.748.127.194.41
AS 1948 809; BBl 1949 II 849
Übersetzung1
Abgeschlossen am 6. Mai 1948
Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. April 19512
In Kraft getreten am 6. Mai 1948
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Art. 1 vierter Gegenstand des BB vom 26. April 1951 (AS 1951 573)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.