0.748.127.194.23 Accordo del 2 maggio 2001 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell'India concernente il traffico aereo di linea (con all.)

0.748.127.194.23 Abkommen vom 2. Mai 2001 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Indien über den Luftlinienverkehr (mit Anhang)

Art. 15 Statistiche

Le imprese designate delle Parti comunicano all’autorità aeronautica interessata, su richiesta, le statistiche periodiche o altri dati analoghi concernenti il traffico sui servizi convenuti.

Art. 15 Statistische Angaben

Die von den Vertragsparteien bezeichneten Unternehmen übermitteln den entsprechenden Luftfahrtbehörden auf Verlangen periodische Statistiken oder andere entsprechende Auskünfte über den Verkehr auf den vereinbarten Linien.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.