0.747.305.412
RU 1982 1326; FF 1976 II 1153
Traduzione
Conchiusa a Londra il 23 giugno 1969
Approvata dall’Assemblea federale il 30 novembre 19761
Ratificata con strumenti depositati dalla Svizzera il 21 giugno 1977
Entrata in vigore per la Svizzera il 18 luglio 1982
(Stato 8 ottobre 2020)
1 Art. 1 del DF del 30 nov. 1976 (RU 1978 167).
0.747.305.412
AS 1982 1326; BBl 1976 II 1181
Übersetzung
Abgeschlossen in London am 23. Juni 1969
Von der Bundesversammlung genehmigt am 30. November 19761
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 21. Juni 1977
In Kraft getreten für die Schweiz am 18. Juli 1982
(Stand am 8. Oktober 2020)
1 Art. 1 des BB vom 30. Nov. 1976 (AS 1978 167).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.