0.747.305.15 Convenzione delle Nazioni Unite del 10 dicembre 1982 sul diritto del mare (con allegati)

0.747.305.15 Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 (mit Anlagen)

Art. 196 Impiego di tecnologie oppure introduzione di specie importate o nuove

1.  Gli Stati adottano ogni misura atta a prevenire, ridurre o tenere sotto controllo l’inquinamento dell’ambiente marino che deriva dall’impiego di tecnologie poste sotto la loro giurisdizione o controllo, oppure dall’introduzione intenzionale o accidentale di specie, importate o nuove, in una parte particolare dell’ambiente marino, che possa ad esso provocare modifiche importanti o dannose.

2.  Il presente articolo non modifica l’applicazione della presente Convenzione relativamente alla prevenzione, riduzione e controllo dell’inquinamento dell’ambiente marino.

Art. 196 Anwendung von Technologien oder Zuführung fremder oder neuer Arten


1.  Die Staaten ergreifen alle notwendigen Massnahmen zur Verhütung, Verringerung und Überwachung der Verschmutzung der Meeresumwelt, die sich aus der Anwendung von Technologien im Rahmen ihrer Hoheitsbefugnisse oder unter ihrer Kontrolle oder aus der absichtlichen oder zufälligen Zuführung fremder oder neuer Arten in einen bestimmten Teil der Meeresumwelt, die dort beträchtliche und schädliche Veränderungen hervorrufen können, ergibt.

2.  Dieser Artikel berührt nicht die Anwendung der Bestimmungen dieses Übereinkommens über die Verhütung, Verringerung und Überwachung der Verschmutzung der Meeresumwelt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.