1 Con l’entrata in vigore della presente Convenzione è costituita una commissione consultiva mista.
2 Ogni Parte contraente nomina i membri della propria delegazione il cui numero non deve essere superiore a tre. La commissione stabilisce il proprio regolamento interno.
3 I compiti della commissione consistono principalmente nel:
1 Mit dem Inkrafttreten dieses Abkommens wird eine Gemischte beratende Kommission gebildet.
2 Jede Vertragspartei bezeichnet die Mitglieder ihrer Delegation, jedoch nicht mehr als drei. Die Kommission gibt sich selbst ihre Geschäftsordnung.
3 Die Kommission hat namentlich folgende Obliegenheiten:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.