In materia penale (art. 34, n. 1) è competente il Tribunale della navigazione sul Reno nella cui giurisdizione sia stata commessa l’infrazione; in materia civile, quella nella cui giurisdizione sarebbe dovuto avvenire il pagamento (art. 34, n. 2, lett. a) o sia stato inferto il danno (art. 34, n. 2, lett. b, c, d).
In Strafsachen (Art. 34, I) ist dasjenige Rheinschifffahrts-Gericht kompetent, in dessen Bezirk die strafbare Handlung begangen ist; in Zivilsachen dasjenige, in dessen Bezirk die Zahlung stattfinden musste (Art. 34, II a), beziehungsweise der Schaden zugefügt wurde (Art. 34, II b, c, d).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.