Allo spirare di ogni periodo di 5 anni a contare dall’entrata in vigore della presente Convenzione, cinque Stati contraenti avranno facoltà di chiederne la revisione. In ogni altro tempo, la revisione della presente Convenzione potrà venir richiesta da un terzo degli Stati contraenti.
Nach Ablauf einer Frist von jedes Mal fünf Jahren nach dem Inkrafttreten des Übereinkommens kann die Revision des Übereinkommens von fünf Vertragsstaaten verlangt werden. Zu jedem andern Zeitpunkt kann die Revision des Übereinkommens von einem Drittel der Vertragsstaaten verlangt werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.