0.741.619.467 Accordo del 3 settembre 1984 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo ascemita di Giordania relativo ai trasporti internazionali stradali di viaggiatori e di merci

0.741.619.467 Abkommen vom 3. September 1984 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Haschemitischen Königreiches Jordanien über die internationalen Personen- und Güterbeförderungen auf der Strasse

Art. 8 Autorità competenti

1 Le Parti contraenti designano reciprocamente le autorità incaricate dell’applicazione di questo accordo.

2 Dette autorità esaminano e si impegnano assieme a risolvere i problemi che scaturiscono dall’applicazione dei presente accordo.

Art. 8 Zuständige Behörden

1 Die Vertragsparteien geben einander die Behörden bekannt, die zur Durchführung dieses Abkommens ermächtigt sind.

2 Diese Behörden beraten und regeln im gegenseitigen Einvernehmen die Fragen, die sich aus der Durchführung dieses Abkommens ergeben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.