Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e d’Irlanda del Nord («Regno Unito»),
di seguito denominati «Parti»,
animati dal desiderio di regolare e sviluppare i trasporti internazionali su strada di persone e di merci tra i due Paesi e in transito attraverso i loro territori,
hanno convenuto quanto segue:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland,
nachstehend «Vertragsparteien» genannt,
haben im Bestreben, die internationale Personen- und Güterbeförderung auf der Strasse zwischen den beiden Staaten und im Transit durch ihr Hoheitsgebiet zu regeln und zu entwickeln,
Folgendes vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.