0.741.583.913.6 Accordo del 20 giugno 1928 tra la Svizzera e la Germania inteso a sopprimere le difficoltà derivanti dall'imposizione e dalla circolazione degli autoveicoli (con Protocollo)

0.741.583.913.6 Vereinbarung vom 20. Juni 1928 zwischen der Schweiz und Deutschland zur Beseitigung von Schwierigkeiten steuerlicher und verkehrsrechtlicher Art auf dem Gebiete des Kraftfahrzeugverkehrs (mit Prot.)

preface

0.741.583.913.6

CS 13 562

Traduzione

Accordo
tra la Svizzera e la Germania
inteso a sopprimere le difficoltà derivanti dall’imposizione
e dalla circolazione degli autoveicoli

Conchiuso il 20 giugno 1928
Entrato in vigore il 15 luglio 1928

(Stato 15  luglio 1928)

preface

0.741.583.913.6

BS 13 596

Originaltext

Vereinbarung
zwischen der Schweiz und Deutschland
zur Beseitigung von Schwierigkeiten
steuerlicher und verkehrsrechtlicher Art auf dem Gebiete
des Kraftfahrzeugverkehrs

Abgeschlossen am 20. Juni 1928
In Kraft getreten am 15. Juli 1928

(Stand am 15. Juli 1928)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.