Le Parti contraenti,
Parti alla Convenzione sulla segnaletica stradale aperta alla firma a Vienna l’8 novembre 19683, ed all’Accordo europeo completante detta convenzione aperto alla firma a Ginevra il 1° maggio 19714,
in vista di stabilire una maggiore uniformità in Europa delle norme concernenti la segnaletica sul piano stradale,
hanno convenuto quanto segue:
Die Vertragsparteien
die auch Vertragsparteien des am 8. November 19683 in Wien zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommens über Strassenverkehrszeichen und des am 1. Mai 19714 in Genf zur Unterzeichnung aufgelegten Europäischen Zusatzübereinkommens zu diesem Übereinkommen sind,
in dem Wunsch, eine grössere Einheitlichkeit der Vorschriften über Strassenmarkierungen in Europa herbeizuführen,
haben folgendes vereinbart:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.