1 Ogni Parte contraente può denunciare il presente Protocollo tramite notifica scritta indirizzata al Segretario generale dell’Organizzazione delle Nazioni Unite.
2 La denuncia acquista efficacia un anno dopo la data alla quale il Segretario generale ne ha ricevuto notifica.
3 Ogni Parte contraente che cessa di essere Parte all’AGTC4 cessa alla stessa data di essere Parte al presente Protocollo.
1 Jede Vertragspartei kann dieses Protokoll durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.
2 Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang dieser Notifikation beim Generalsekretär wirksam.
3 Jede Vertragspartei, die aufhört, Vertragspartei des AGTC4 zu sein, hört zum gleichen Zeitpunkt auch auf, Vertragspartei dieses Protokolls zu sein.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.