0.740.811 Protocollo del 17 gennaio 1997 aggiuntivo all'accordo europeo del 1991 sulle grandi linee internazionali di trasporto combinato e sulle installazioni connesse (AGTC) concernente il trasporto combinato per idrovia (con allegati)

0.740.811 Protokoll vom 17. Januar 1997 zum Europäischen Übereinkommen von 1991 über wichtige Linien des internationalen kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen (AGTC) betreffend den kombinierten Verkehr auf Wasserstrassen (mit Anlagen)

Art. 10 Limiti all’applicazione del Protocollo

1 Nessuna disposizione del presente Protocollo può essere interpretata come un divieto a una Parte contraente di prendere le misure, compatibili con le disposizioni dello Statuto delle Nazioni Unite3 e limitate alle esigenze imposte dalla situazione, che ritenga necessarie per la sua sicurezza esterna e interna.

2 Queste misure, che devono avere carattere temporaneo, sono immediatamente notificate al depositario e la loro natura è precisata.

Art. 10 Grenzen der Anwendung des Protokolls

1 Die Bestimmungen dieses Protokolls können die Vertragsparteien nicht daran hindern, Massnahmen zu treffen, die mit der Charta der Vereinten Nationen3 im Einklang sind und sich auf die Bedürfnisse der Situation beschränken, falls sie diese für ihre äussere und innere Sicherheit als notwendig erachten.

2 Solche Massnahmen, die zeitlich begrenzt sein müssen, sind dem Verwahrer unter Angabe ihrer Art umgehend zu notifizieren.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.