0.725.151
RU 1959 1387; FF 1958 1222
Traduzione1
Conchiusa il 23 maggio 1958
Approvata dall’Assemblea federale il 17 dicembre 19582
Istrumenti di ratificazione scambiati il 13 giugno 1959
Entrata in vigore il 13 giugno 1959
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.725.151
AS 1959 1333; BBl 1958 II 1005
Übersetzung1
Abgeschlossen am 23. Mai 1958
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Dezember 19582
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 13. Juni 1959
In Kraft getreten am 13. Juni 1959
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.