0.725.11
RU 1988 1834; FF 1987 III 141
Traduzione
Concluso a Ginevra il 15 novembre 1975
Approvato dall’Assemblea federale il 1° marzo 19881
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 5 agosto 1988
Entrato in vigore per la Svizzera il 3 novembre 1988
(Stato 5 dicembre 2017)
0.725.11
AS 1988 1834, BBl 1987 III 181
Übersetzung
Abgeschlossen in Genf am 15. November 1975
Von der Bundesversammlung genehmigt am 1. März 19881
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 5. August 1988
In Kraft getreten für die Schweiz am 3. November 1988
(Stand am 5. Dezember 2017)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.