0.721.809.163.1 Convenzione del 29 ottobre 2003 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria per lo sfruttamento della forza idrica dell'Inn e dei suoi affluenti nella regione di confine

0.721.809.163.1 Abkommen vom 29. Oktober 2003 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Nutzbarmachung des Inn und seiner Zuflüsse im Grenzgebiet

preface

0.721.809.163.1

 RU 2008 3313; FF 2004 4021

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria
per lo sfruttamento della forza idrica dell’Inn
e dei suoi affluenti nella regione di confine

Conclusa il 29 ottobre 2003
Approvata dall’Assemblea federale il 18 marzo 20052
Strumenti di ratifica scambiati il 14 maggio 2008
Entrata in vigore il 1° agosto 2008

(Stato 1° agosto 2008)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 2008 3311

preface

0.721.809.163.1

 AS 2008 3313; BBl 2004 4499

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Österreich über die Nutzbarmachung
des Inn und seiner Zuflüsse im Grenzgebiet

Abgeschlossen am 29. Oktober 2003
Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. März 20051
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. Mai 2008
Inkrafttreten am 1. August 2008

(Stand am 1. August 2008)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.