0.672.976.01
RU 2014 101; FF 2013 329
Traduzione1
Conclusa l’8 ottobre 2012
Approvata dall’Assemblea federale il 21 giugno 20132
Ratificata con strumenti scambiati l’11 dicembre 2013
Entrata in vigore l’11 dicembre 2013
(Stato 11 dicembre 2013)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.672.976.01
AS 2014 101; BBl 2013 347
Originaltext
Abgeschlossen am 8. Oktober 2012
Von der Bundesversammlung genehmigt am 21. Juni 20131
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 11. Dezember 2013
In Kraft getreten am 11. Dezember 2013
(Stand am 11. Dezember 2013)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.