0.672.952.01
RU 2001 2679; FF 2000 3411
Traduzione1
Conclusa il 14 aprile 2000
Approvata dall’Assemblea federale l’11 dicembre 20002
Entrata in vigore mediante scambio di note il 27 dicembre 2000
(Stato 27 dicembre 2000)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.672.952.01
AS 2001 2679; BBl 2000 3919
Originaltext
Abgeschlossen am 14. April 2000
Von der Bundesversammlung genehmigt am 11. Dezember 20001
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 27. Dezember 2000
(Stand am 27. Dezember 2000)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.