0.672.951.61 Convenzione del 27 maggio 2002 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Lituania per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio (con prot.)

0.672.951.61 Abkommen vom 27. Mai 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Protokoll)

preface

0.672.951.61

 RU 2003 986; FF 2002 6258

Traduzione

Convenzione

tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica di Lituania per evitare le doppie
imposizioni in materia d’imposte sul reddito e sul patrimonio

Conclusa il 27 maggio 2002

Approvata dall’Assemblea federale il 9 dicembre 20021

Entrata in vigore mediante scambio di note il 18 dicembre 2002

(Stato 16  novembre 2020)

preface

0.672.951.61

 AS 2003 986; BBl 2002 7008

Originaltext

Abkommen

zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
der Republik Litauen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen
und vom Vermögen

Abgeschlossen am 27. Mai 2002
Von der Bundesversammlung genehmigt am 9. Dezember 20021
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 18. Dezember 2002

(Stand am 16. November 2020)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.