0.672.945.81 Convenzione del 6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Giamaica per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito (con Protocollo)

0.672.945.81 Abkommen vom 6. Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Jamaika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen (mit Prot.)

preface

0.672.945.81

 RU 1996 923; FF 1995 III 656

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Giamaica
per evitare le doppie imposizioni
in materia di imposte sul reddito

Conclusa il 6 dicembre 1994
Approvata dall’Assemblea federale il 14 dicembre 19952
Entrata in vigore mediante scambio di note il 27 dicembre 1995

(Stato 27  dicembre 1995)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 RU 1996 922

preface

0.672.945.81

AS 1996 923; BBl 1995 III 720

Übersetzung

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und Jamaika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen

Abgeschlossen am 6. Dezember 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. Dezember 19951
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 27. Dezember 1995

(Stand am 27. Dezember 1995)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.