0.672.943.61
RU 2004 781; FF 2003 2257
Traduzione1
Conclusa il 27 ottobre 2002
Approvata dall’Assemblea federale il 15 settembre 20032
Ratificata con strumenti scambiati il 31 dicembre 2003
Entrata in vigore il 31 dicembre 20033
(Stato 31 dicembre 2003)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.672.943.61
AS 2004 781; BBl 2003 2625
Originaltext
Abgeschlossen am 27. Oktober 2002
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. September 20031
Ratifikationsurkunde ausgetauscht am 31. Dezember 2003
In Kraft getreten am 31. Dezember 20032
(Stand am 31. Dezember 2003)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.