0.672.916.41
RU 2007 3685; FF 2006 7253
Traduzione1
Conclusa il 23 febbraio 2006
Approvata dall’Assemblea federale il 7 marzo 20072
Entrata in vigore mediante scambio di note il 13 luglio 2007
(Stato 13 luglio 2007)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.672.916.41
AS 2007 3685; BBl 2006 7903
Originaltext
Abgeschlossen am 23. Februar 2006
Von der Bundesversammlung genehmigt am 7. März 20071
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 13. Juli 2007
(Stand am 13. Juli 2007)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.