0.672.915.61
RU 2008 167; FF 2006 7015
Traduzione1
Conclusa il 12 giugno 2006
Approvata dall'Assemblea federale il 7 marzo 20072
Entrata in vigore mediante scambio di note il 7 novembre 2007
(Stato 7 novembre 2007)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.672.915.61
AS 2008 167; BBl 2006 7651
Originaltext
Abgeschlossen am 12. Juni 2006
Von der Bundesversammlung genehmigt am 7. März 20071
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 7. November 2007
(Stand am 7. November 2007)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.