0.672.915.61 Convenzione del 12 giugno 2006 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Armenia per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio (con Prot.)

0.672.915.61 Abkommen vom 12. Juni 2006 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Armenien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)

preface

0.672.915.61

 RU 2008 167; FF 2006 7015

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Armenia
per evitare le doppie imposizioni in materia d’imposte
sul reddito e sul patrimonio

Conclusa il 12 giugno 2006
Approvata dall'Assemblea federale il 7 marzo 20072
Entrata in vigore mediante scambio di note il 7 novembre 2007

(Stato 7  novembre 2007)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 2008 165

preface

0.672.915.61

 AS 2008 167; BBl 2006 7651

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
der Republik Armenien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 12. Juni 2006
Von der Bundesversammlung genehmigt am 7. März 20071
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 7. November 2007

(Stand am 7. November 2007)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.