0.651.374 Accordo del 19 maggio 2015 tra la Confederazione Svizzera e Grenada sullo scambio di informazioni in materia fiscale

0.651.374 Abkommen vom 19. Mai 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grenada über den Informationsaustausch in Steuersachen

preface

0.651.374

 RU 2017 49; FF 2015 6243

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e Grenada
sullo scambio di informazioni in materia fiscale

Concluso il 19 maggio 2015

Approvato dall’Assemblea federale il 17 giugno 20162

Entrato in vigore mediante scambio di note il 21 dicembre 2016

(Stato 21  dicembre 2016)

1 Dal testo originale tedesco.

2 RU 2017 47

preface

0.651.374

 AS 2017 49; BBl 2015 7629

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
Grenada über den Informationsaustausch in Steuersachen

Abgeschlossen am 19. Mai 2015

Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Juni 20161

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 21. Dezember 2016

(Stand am 21. Dezember 2016)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.