0.641.295.142
RU 1995 785; FF 1994 V 673
Traduzione1
Concluso il 28 ottobre 1994
Approvato dall’Assemblea federale il 12 dicembre 19942
Istrumenti di ratificazione scambiati il 31 gennaio 1995
Entrato in vigore con effetto dal 1° gennaio 1995
(Stato 1° gennaio 1995)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.641.295.142
AS 1995 785; BBl 1994 V 729
Originaltext
Abgeschlossen am 28. Oktober 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Dezember 19941
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 31. Januar 1995
In Kraft (getreten mit Wirkung ab 1. Januar 1995
(Stand am 1. Januar 1995)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.