0.641.295.142 Trattato del 28 ottobre 1994 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente l'IVA nel Principato del Liechtenstein

0.641.295.142 Vertrag vom 28. Oktober 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die Mehrwertsteuer im Fürstentum Liechtenstein

preface

0.641.295.142

 RU 1995 785; FF 1994 V 673

Traduzione1

Trattato
tra la Confederazione Svizzera
e il Principato del Liechtenstein
concernente l’IVA nel Principato del Liechtenstein

Concluso il 28 ottobre 1994
Approvato dall’Assemblea federale il 12 dicembre 19942
Istrumenti di ratificazione scambiati il 31 gennaio 1995
Entrato in vigore con effetto dal 1° gennaio 1995

(Stato 1° gennaio 1995)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 1995 784

preface

0.641.295.142

 AS 1995 785; BBl 1994 V 729

Originaltext

Vertrag
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend
die Mehrwertsteuer im Fürstentum Liechtenstein

Abgeschlossen am 28. Oktober 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Dezember 19941
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 31. Januar 1995
In Kraft (getreten mit Wirkung ab 1. Januar 1995

(Stand am 1. Januar 1995)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.