La Confederazione Svizzera,
da un lato,
e
La Comunità economica europea,
dall’altro,
vista l’adesione della Repubblica ellenica alle Comunità europee in data 1° gennaio 1981,
visto l’accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera, firmato a Bruxelles il 22 luglio 19723, qui di seguito denominato «accordo»,
hanno deciso di concordare gli adeguamenti e le misure transitorie relativi all’accordo, in seguito all’adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea,
e di concludere il presente Protocollo:
Die Schweizerische Eidgenossenschaft
einerseits
und
die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
andererseits,
in Erwägung des Beitritts der Republik Griechenland zu den Europäischen Gemeinschaften am 1. Januar 1981,
in Erwägung des am 22. Juli 19723 in Brüssel unterzeichneten Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nachstehend «Abkommen» genannt,
haben beschlossen, die Anpassungen und Übergangsmassnahmen zum Abkommen im Anschluss an den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im gegenseitigen Einvernehmen festzulegen
und dieses Protokoll zu schliessen:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.